Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM the OXFORD CLASSICAL DICTIONARY ( (c) Oxford University Press USA, 2016. All Rights Reserved. Personal use only; commercial use is strictly prohibited (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

Subscriber: null; date: 19 October 2018

Celtic languages

The Celtic branch of Indo-European is traditionally divided into Insular Celtic and Continental Celtic. The records of the Continental Celtic languages consist of names, occurring in profusion in Greek and Roman sources, and epigraphic remains from the Classical period; none of these languages can be shown to have survived beyond imperial times. The best known is Gaulish: in the Greek alphabet (borrowed from Massalia) there are funerary and votive inscriptions on stone, mainly from Gallia Narbonensis (c.200–50 bce; see Gaul (transalpine)) but also from central Gaul (c.100 bcece 50), as well as graffiti on pottery. In the Latin alphabet, from the mid-1st cent. bce onwards, from most parts of Gaul, there are inscriptions on stone and a range of other texts, including substantial fragments of a late 2nd-cent. bronze calendar from Coligny, a sizeable corpus of graffiti in cursive script on pottery from La Graufesenque (c. ce 40–120), and cursive inscriptions on lead tablets, such as those from Chamalières and Larzac, that are not fully understood. There are also a few Gaulish inscriptions from Italy, probably of the last two cents. bce, written in the Lugano alphabet (see alphabets of italy). Other short inscriptions in this alphabet, from c.550 to the 1st cent. bce, found in the region of the Italian lakes, are in a form of Celtic known as Lepontic: the differences between this and Gaulish seem slight. From Spain there are Celtiberian inscriptions (see spain, pre-roman scripts and languages). The Celts who, in the 3rd cent. bce, settled in central Anatolia and gave their name to Galatia have left no remains of their language beyond names and glosses.

Within Insular Celtic, two language groups are recognized: Goidelic (Irish and its offshoots—Scots Gaelic and Manx) and British or Brittonic (Welsh, Cornish, and Breton). Their classification as Insular Celtic may be understood not simply as a geographical designation but also as implying a shared development from proto-Celtic: this has been challenged by those scholars who prefer to stress links between British and Gaulish.

The earliest evidence for Irish comes from short inscriptions in the Ogam alphabet, found in Ireland but also in South Wales and elsewhere in western Britain, and assigned mainly to the 5th and 6th cents. ce. Manuscript remains (in the Latin alphabet) first appear in the 7th cent, but it is the fuller evidence from the 8th and 9th cents. (principally glosses in Latin manuscripts) that represents classical Old Irish. Later manuscripts have also preserved early material, notably legal texts and sagas, but allowance has always to be made for scribal modernization of the language. There are extensive remains of Middle Irish (c.950–1200) and an unbroken attestation of Modern Irish from c.1200 down to the present day. Manx (now extinct) and Scots Gaelic apparently separated from Irish only in medieval times.

British was the language of almost the whole of Britain in the Roman period. Names found in Greek and Roman sources, more rarely in Latin inscriptions, are the earliest attestations (the only direct evidence may be provided by one or two unintelligible fragmentary texts on lead tablets). Following the Saxon incursions of the 5th cent. ce and the eventual confinement of the language to western regions, linguistic divisions resulted in separate languages: Cornish, extinct since the 18th cent.; Welsh, still spoken in many parts of Wales; Cumbrian, which apparently did not survive beyond medieval times. The form of the language taken across to Brittany by British settlers from the mid-5th cent. onwards developed into Breton (claims of Gaulish influence are doubtful). The first meagre manuscript remains of Old Welsh date from the 8th cent., those of Old Cornish and Old Breton from the 9th; more abundant testimony is available for subsequent stages.


Recueil des inscriptions gauloises (1985– ).Find this resource:

    R. Marichal, Les Graffites de La Graufesenque (1988).Find this resource:

      M. Lejeune, Lepontica (1971).Find this resource:

        L. Weisgerber, in Natalicium Johannes Geffcken (1931), 151 ff..Find this resource:

          D. MacManus, A Guide to Ogam (1991).Find this resource:

            R. Thurneysen, A Grammar of Old Irish (1948).Find this resource:

              K. Jackson, Language and History in Early Britain (1953).Find this resource:

                H. Lewis and H. Pedersen, A Concise Comparative Celtic Grammar, rev. edn. (1961).Find this resource:

                  Do you have feedback?